한미연합회와 국제영화제 수상 영상제작자Christopher HK Lee 감독이 공동 제작하는 “Heroes and Legends” 프로젝트에 참가할 고등학생 및 대학생을 모집합니다. 영상제작이나 언론, 정치 그리고 역사에 관심이 있는 학생이라면 누구나 참여할 수 있습니다.
100년 이민역사를 만들어가고 있는 우리 한인사회는 그동안 크고 작은 수 많은 일들을 겪고 많은 분들이 우리 한인타운 발전을 위해 앞장서고 노력 했습니다. 힘든 이민 생활 속에도 모든 희생과 고생 끝에 성공을 이루고, 그동안 많은 공로상이나 금전적인 보상도 받았지만 이보다 더 값진 상은 우리 후손들의 시선에서 미래를 이끌어 갈 다음 세대를 위한 멘토가 되고 우상으로 인정받는 것입니다. 우리의 Heroes and Legend들은 철저한 리서치를 통해 우리 후손들의 시선에서 그들의 꿈을 이루기 위한 멘토와 우상이 되실 분들을 선발할 것입니다. 돈이 많아 성공한 인물이 아니라 힘든 과정을 이겨내고 이해와 헌신으로 하나의 목적을 이루어낸 모범적인 인물이 성공의 표상이 되어야 하고 남을 의식하는 봉사보다 조용히 진심된 봉사를 통해 리더십과 모범이 되어야 합니다. 이 분들에게 상을 주는 게 아니라 respect 와 appreciate 으로 감사를 표하고자 합니다. 이런 과정을 통해 우리 학생들은 가까운 주변을 돌아 보는 계기가 될 것이고 이민자인 부모들에 대한 이해와 고마움을 배우고 전하고 또 소통할수 있는 기회를 만들고자 하는 바 입니다. Heroes and Legends는 이러한 잊혀져 가는 영웅들을 발굴하고 기록하는 다큐멘터리 영상으로 제작하여 2017년 10월14일 한미연합회 Gala에 그 영웅들을 무대에 초청해 우리 교포사회 뿐만 아니라 세상에 더욱 널리 알리고자 합니다. Heroes and Legends 프로젝트는 수 많은 국제영화제 수상과 함께 널리 작품들을 알리며 그동안 영상들을 제작해 온 Christopher HK Lee감독이 직접 우리 학생들과 함께하며 단순한 영화제작이 아닌 우리 학생들이 중요한 역사를 스스로 배워나가고 기록하여 본인들의 미래를 위한 로드맵을 만들어가는 기회를 제공하는 현장교육이 될것입니다. 앞으로 Heroes and Legends는 엘에이를 비롯한 미국 주요 도시로 확장하고 전 미국과 해외에서도 또 다른 우리 영웅들을 발굴하고 기록할 예정입니다. 이런 중요하고 역사적인 행사를 지난 30년 간 한인사회를 대표해온 2세 단체 한미연합회가 여러 시민단체와 비영리를 목적으로 추진할 예정입니다. 학생들은 4월 1일부터 8월 1일까지 매주 토요일 모임과 SNS를 통해 함께 작업을 하게 됩니다. 여름방학 기간 동안에는 풀타임으로 인턴쉽이 제공되며 참여하는 모든 학생들에게는 수료증이 제공될 것입니다. 이 프로젝트에 참가를 원하는 학생은 2017년 3월 18일 (토) 오전 10시-11시 KAC사무실에서 진행될 인터뷰와 전체 브리핑에 참석해 주시기 바랍니다. 일시: 2017년 3월 18일 (토) 오전 10:00 – 11:00 장소: 한미연합회 사무실 3727 W 6th St. Ste 305 Los Angeles, CA 90020 문의: (213) 365-5999 언론 보도: Radio Korea, Korea Times, Korea Daily KAC 모의유엔 프로그램에 참여하는 한인 중고등학생 9명이 지난 3-5일 버클리 모의유엔 대회에 참석했습니다.
올해 65회째 맞는 버클리 모의유엔에는 미 전역 뿐만 아니라 해외에서 약 1,600여 명의 학생들이 모여 UN 시뮬레이션을 통해 글로벌 이슈에 대해 토론하고 공공 외교에 대해 학습하였습다. 이번 컨퍼런스에서 한미연합회는 표창장 4개와 리서치상 4개를 수상하였습니다. 언론 보도: 중앙일보 한미연합회의 방준영 사무국장이 #WeAreAllAmerica 평화 연대 시위에서Council on American-Islamic Relations, California Rising Collaborative, Church World Service, CLUE LA, El Rescate, Islamic Center of Southern California, Latino Coalition of Los Angeles PAC, SEIU California, SEIU-USWW 등 지역사회의 리더들과 함께했습니다.
언론 보도: 한국일보 KAC는 Anti-Defamation League(ADL)이 이끄는 아시아계 유대인 이니셔티브 회의를 성공적으로 주최했습니다.
KAC는 ADL, OCA-Greater Los Angeles(OCA-GLA), Filipino American Services Group, Inc. (FASGI), Korean Churches for Community Development (KCCD), Leadership Education for Asian Pacifics, Inc. (LEAP), South Asian Bar Association (SABA), Wells Fargo, Loyola Marymount University, Congressman Ted Lieu’s office, Councilmember David Ryu’s office, 이스라엘 영사관, 그리고 일본 영사관의대표자들과 만나 장래 협동 프로젝트에 대해 의논했습니다. 16명의 KAC-LA MUN 학생들은 Mira Costa 고등학교에서 올해 두 번째 컨퍼런스에 참여했습니다.
16개의 학교 중 KAC는 Best Club 상을 받았고 세 명은 우수상을 수상했습니다! 나아가 KAC의 실전반의 한 명은 Best Delegate 상을 받았습니다. 언론 보도: Korea Daily, Korea Times KAC 이사회는 방준영 신임 사무국장을 소개했고 이사회와 새로운 팀원들을 소개하는 시간을 가졌습니다. 방준영 사무국장은 질의응답을 하며 KAC에 대한 그의 비전을 설명했습니다.
언론보도: Korea Daily, Korea Herald, Korea Times, Radio Korea, Koreatown Daily 2016년 11월 4일 금요일, 한미연합회와 LA한인회가 11월 선거를 앞두고 선거 발의안에 대한 설명회를 열어 한인 사회의 유권자들이 선거 방법, 선거 발의안, 후보자들 (주 후보자만 17명)에 대해 익숙해지는 것을 도왔습니다.
KAC의 Christina Kang 개발부장은 많은 사람들에게 캘리포니아 주, 주 로스엔젤레스 그리고 로스엔젤레스 도시의 투표에 대해 자세하게 설명했습니다. 언론 보도: Korea Times, Korea Daily, LA18 아시아계 아메리칸의 투표 독려를 위해 #IAmAsianAmerican은 4 개의 도시에서 동시다발적으로 행사를 진행했고 2016년 10월 16일에는 코리아타운 윌턴에서 주력 행사를 열었습니다.
KAC는 RadioKorea 건물 앞에서 콘서트 전과 After Party/Night Market 때 사람들의 투표 등록을 했습니다. KAC, KAFLA 그리고 North Valley Voters Alliance는 League of Women Voters과 함께 구역 5의 Supervisorial Seat를 위한 후보자 포럼을 공동 후원했습니다.
후보자 Kathryn Barger 와 Darrell Park는 North Valley의 거주자들과 관련된 다양한 주제에 대해 토론했습니다. |